韩少功提示您:看后求收藏(思路客小说网www.gingerzone.net),接着再看更方便。

文学界这些年曾有很多“热”,后来不知什么时候从什么地方开始,又有了隐隐的东欧文学热。一次,一位大作家非常严肃地问我和几位朋友,你们为什么不关心一下东欧?东欧人的诺贝尔奖比拉美拿得多,这反映了什么问题?

这位作家担心青年人视野褊狭。不过,当我打听东欧有哪些值得注意的作品,出乎意料的是,这位作家与我们一样,也未读过任何一部东欧当代小说,甚至连东欧作家的姓名也举不出一二。既然如此,他凭什么严肃质问?还居然“为什么”起来?

有些谈话总是使人为难。一见面,比试着亮学问,甚至是新闻化的学问,好像打扑克,一把把牌甩出来都威猛骇人,语不惊人死不休,人人都显得手里绝无方块三之类的臭牌,非把对方压下一头不可。这种无谓的挑战和征服,在一些文人圈并不少见。

有服装热,家具热,当然也会有某种文学热。“热”未见得都是坏事。但我希望东欧文学热早日不再成为那种不见作品的沙龙空谈。

东欧文学对中国作者和读者来说也不算太陌生。鲁迅和周作人两先生译述的《域外小说集》早就介绍过一些东欧作家,给了他们不低的地位。裴多菲、显克微支、密茨凯维支等等东欧作家,也早已进入了中国读者的书架。一九八四年获得诺贝尔文学奖的捷克诗人塞浮特,其部分诗作也已经或正在译为中文。

卡夫卡大概不算东欧作家。但人们没有忘记他的出生地在捷克布拉格的犹太区。

东欧位于西欧与苏俄之间,是连接两大文化的结合部。那里的作家东望十月革命的故乡彼得堡,西望现代艺术的大本营巴黎,经受着激烈而复杂的双向文化冲击。同中国人民一样,他们也经历了社会主义发展的曲折道路,面临着对今后历史走向的严峻选择。那么,同样正处在文化震荡和改革热潮中的中国作者和读者,有理由忽视东欧文学吗?

我们对东欧文学毕竟介绍得不太多。个中缘由,东欧语言大多是些小语种,有关专家缺乏,译介起来并非易事。其实还得再加上有些人文学上“大国崇拜”和“富国崇拜”的短见,总以为时装与文学比翼,金钞并小说齐飞。

北美读者盛赞南美文学;而伯尔死后,国际文学界普遍认为东德的戏剧小说都强过西德。可见时装金钞与文学并不是绝对相关的。

米兰·昆德拉(kura)的名字我曾有所闻,直到去年在北京,身为作家的美国驻华大使夫人才送给我一本《生命中不能承受之轻》(the

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
与你终老(父女)

与你终老(父女)

帧木儿
年少时的闻川也曾意气风发过,后来一场变故让他入狱十年,被抽掉脊梁的他活着只是为了闻恬。 他的前半生乌云笼罩,后半生因为闻恬,拨云见日。 糙汉男主x软妹女主??年龄差20 o文:《两面》叔侄文he
高辣 连载 13万字
年载

年载

木水冬亭
高辣 连载 13万字
夫人她又软又怂(1v1 h)

夫人她又软又怂(1v1 h)

乌龙茶
高辣 连载 2万字
喜欢

喜欢

一只狐狸啊
高辣 连载 0万字
七月初一

七月初一

玖安
当色气聂小倩遇上抠门祝英台,到底谁比谁厉害?道高一尺魔高一丈,谁先投降?女扮男装的穷书生陆勤之为求棲身之地借宿简陋草屋,来路不明的女鬼提出交换条件。「我借妳宿於此屋,护妳无恙,妳陪我??夜夜缠绵」为什么女鬼偏偏缠上她,那些似虚若实的梦境又是什么?每当你闭上眼,我都在。
高辣 连载 6万字
死去多年的弟弟突然缠上我

死去多年的弟弟突然缠上我

风不渡
高辣 连载 0万字